Σάββατο, 27 Φεβρουαρίου 2016



Η αγάπη μου της γης και του ουρανού οι δρόμοι
ένα τραγούδι μες τη χούφτα έπειτα στα χείλη 
να σφραγίσουν της παιδικότητας το δόσιμο
με κόκκινα τα μάγουλα σαν παπαρούνα στον αγρό.
Λάμπει σαν το σπίτι το παλιό στον ήλιο
που έχει ασβεστωθεί ημέρες της γιορτής
με το κλαρίνο να αντηχεί από τα απέναντι βουνά
καλωσορίζοντας ότι έρχεται να φέρει δάκρυ της ζωής.
Τα δευτερόλεπτα σιωπής που φτιάχνουν γέννηση
στο παραθύρι η διαύγεια πριν ξεθωριάσει η εποχή
η ελαχιστότητα των λέξεων στο θαυμασμό των ματιών
τα χρώματα που αστράφτουν στις ανάσες.
Ο δρόμος των παθών νύχτες με αστέρια που φεύγουν
να ανταμώσουν ψαράδες που κυνηγούν γοργόνες
ράβοντας δίχτυα από μετάξι που κρατάνε φιλιά
όταν γλιστρούν από το το στόμα και σκεπάζουνε το σώμα.
Η αγάπη μου ακριβοθώρητοι παραμυθάδες
στου κρεβατιού το στρώμα μεσάνυχτα με ονόματα
η μαργαρίτα που ανθίζει για να αποκαλυφτεί
η εξαργύρωση κόκκινη κλωστή δεμένη .



Απαγορεύεται η αναδημοσίευση μέρους ή και συνόλου κειμένου ανάρτησης καθ' οιονδήποτε τρόπο, σύμφωνα με τους Ν.237/1920,4301/1929 και 100/75, τα Ν.Δ. 3565/56,4264/62,2121/93 και λοιπούς εν γένει κανόνες του Διεθνούς Δικαίου, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της συγγραφέως, η οποία παρακρατεί αποκλειστικά και μόνο για τον εαυτό της την κυριότητα, νομή, κατοχή και εκμετάλλευση.

Κυριακή, 21 Φεβρουαρίου 2016


ΣΚΕΨΕΙΣ ΧΙΟΝΙΟΥ
Θέλω να σ’ αγγίξω
με τη λαχτάρα και τη χαρά
της πρώτης νιφάδας στο χέρι μου
να με λυγίσει
το βάρος της μεγάλης αγάπης
να ζεσταθώ απ’ τα αισθήματα
που είχα φυλάξει μες στο χιόνι
THOUGHTS OF SNOW
I want to touch you
with the longing and joy
for the first snowflake on my hand
that the weight of great love
bends me
that I feel warm in the emotion
of what I’ve hidden in the snow
~ΘΩΠΕΥΤΙΚΟΙ ΜΥΘΟΙ, μετάφραση Μανώλη Αλυγιζάκη, Libros Libertad, άνοιξη 2015
~CARESSING MYTHS, translated by Manolis Aligizakis, Libros Libertad, spring 2015


Απαγορεύεται η αναδημοσίευση μέρους ή και συνόλου κειμένου ανάρτησης καθ' οιονδήποτε τρόπο, σύμφωνα με τους Ν.237/1920,4301/1929 και 100/75, τα Ν.Δ. 3565/56,4264/62,2121/93 και λοιπούς εν γένει κανόνες του Διεθνούς Δικαίου, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της συγγραφέως, η οποία παρακρατεί αποκλειστικά και μόνο για τον εαυτό της την κυριότητα, νομή, κατοχή και εκμετάλλευση.

Σάββατο, 20 Φεβρουαρίου 2016




Σταμάτησα τα κόμματα
σταμάτησα να μαζεύω τελείες
σαν ανοιχτός δρόμος η πρόταση.
Έκοψα τον ενικό 
χρησιμοποιώ πληθυντικό
είναι πικρό να απευθύνεσαι
σε ανθρώπους που έχεις κόψει κομμάτια.
Ακόμα σταμάτησα να λέω καλέ μου,
παράτησα στον καναπέ το παιχνίδι.
Ανατριχιάζω και αφήνομαι σε θολά μάτια
να μου βγάζουν τα ρούχα.
Μυρίζω αντρικό ιδρώτα με γνώση
να γραφεί στην ιστορία μου
αγάπησε άντρες με θολά μάτια.
Ω ναι κατάλαβα την ανοησία μου
να βάζω στο σπίτι μεγάλα δέντρα
και ψαγμένα διακοσμητικά χώρου.



Απαγορεύεται η αναδημοσίευση μέρους ή και συνόλου κειμένου ανάρτησης καθ' οιονδήποτε τρόπο, σύμφωνα με τους Ν.237/1920,4301/1929 και 100/75, τα Ν.Δ. 3565/56,4264/62,2121/93 και λοιπούς εν γένει κανόνες του Διεθνούς Δικαίου, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της συγγραφέως, η οποία παρακρατεί αποκλειστικά και μόνο για τον εαυτό της την κυριότητα, νομή, κατοχή και εκμετάλλευση.


Παρασκευή, 19 Φεβρουαρίου 2016




ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΒΡΑΔΥ


Παρασκευή βράδυ πριν τα μεσάνυχτα
την ώρα των παιδιών που τραγουδάνε
κράτησαν για μια στιγμή την πρώτη ματιά
που είχε άρωμα εαρινό πασχαλιάς.
Αγαπούσαν τους σταθμούς των τρένων
βράδια των μύρων και των βοτάνων
των φιλιών που σημαίνουν την ανάσταση
στη πόλη της βιασύνης άθεων ονείρων
φτιάχνοντας λουκέτα με χαραγμένα αρχικά.
Παρασκευή βράδυ του χρόνου που έφυγε
με τα βαγόνια αδειανά από τη χημεία των σωμάτων
από τη μυρωδιά των σωμάτων που κάηκαν
στη ζωγραφική κόκκινων γραμμών .
Ανοίγουν το στόμα μόνο στον οργισμένο θυμό 
το φαινόμενο της πεταλούδας γκρεμίζει το κόσμο τους
και τρέχουν μικρόψυχα να σώσουν τον εαυτό τους.
Εκείνος κατεβάζει τα ρολά 
στο τελευταίο διανυκτερεύον περίπτερο
και εκείνη τρέχει στα μαθήματα αυτογνωσίας.
Παρασκευή του σχεδόν δίπλα να αγγίξουν το χάραμα.


Απαγορεύεται η αναδημοσίευση μέρους ή και συνόλου κειμένου ανάρτησης καθ' οιονδήποτε τρόπο, σύμφωνα με τους Ν.237/1920,4301/1929 και 100/75, τα Ν.Δ. 3565/56,4264/62,2121/93 και λοιπούς εν γένει κανόνες του Διεθνούς Δικαίου, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της συγγραφέως, η οποία παρακρατεί αποκλειστικά και μόνο για τον εαυτό της την κυριότητα, νομή, κατοχή και εκμετάλλευση.



Τρίτη, 16 Φεβρουαρίου 2016


ΕΡΩΤΑΣ ΘΑΝΑΤΟΣ

Διαβάζοντας των ποιητών τα έργα 
έμεινα στη ρήση πως κάθε έρωτας
είναι και θάνατος.
Η παθιασμένη έμπνευση καλεί το χέρι μου να γράψει
πως πέρασα ολόκληρες μέρες ζωντανή
και άλλες τόσες πεθαμένη
ζώντας και δε ζώντας με σκιρτήματα έντασης
και μειλίχιας απάθειας
με τα ποτατά γνωρίσματα του ανθρώπινου είδους
της επιστροφής.
Θα μπορούσα να πω με ασφάλεια 
πως είχα και νοητική ζυγαριά
συγχωρέστε μου τον ρεαλισμό
μα πέρα από τις λέξεις οδήγησα τον ψυχισμό μου
σε έναν δρόμο που δεν είναι ορατός .
Οι ειδικοί θα μου μιλήσουν για φόβο και ίσως σε σημεία
θα πω πως έχουν δίκιο 
μα ανεβαίνοντας τη σκάλα της μετρούμενης ηλικίας 
θαρρώ πως δεν θα αλλάξω.
Με αυτό τον τρόπο
βλέπω των ανθρώπων μόνο τη πλάτη
αλλά πίστεψε με μπορώ να δω τα πάντα.
Η κοινωνία του έρωτα μου είναι
ο θάνατος κι η γέννηση ταυτόχρονα.
Στα ενδιάμεσα θα εξομολογηθώ πως ονειρεύομαι.


Απαγορεύεται η αναδημοσίευση μέρους ή και συνόλου κειμένου ανάρτησης καθ' οιονδήποτε τρόπο, σύμφωνα με τους Ν.237/1920,4301/1929 και 100/75, τα Ν.Δ. 3565/56,4264/62,2121/93 και λοιπούς εν γένει κανόνες του Διεθνούς Δικαίου, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της συγγραφέως, η οποία παρακρατεί αποκλειστικά και μόνο για τον εαυτό της την κυριότητα, νομή, κατοχή και εκμετάλλευση.




Κυριακή, 7 Φεβρουαρίου 2016




ΚΥΡΙΑΚΑΤΙΚΟ ΤΡΑΠΕΖΙ


Το φαγητό στη σωστή θερμοκρασία
και τα ποτήρια κολονάτα.
Τα πιάτα πηγαίνουν και έρχονται
σπάζουν τη μονοτονία μαζί με το κουτάλι
που έπεσε στο πάτωμα παρασύροντας μόνο
το θόρυβο του βάρους του.
Δεν είναι από τα υλικά που γίνονται χίλια κομμάτια.
Είναι υποταγή στους ήχους θα πούμε ποιητικά.
Όλα στο τραπέζι ακόμα και το βαρύ χέρι 
που με τη δύναμη του χτυπήματος έριξε 
το ποτήρι στο πάτωμα.
Ένα ακόμα σπάσιμο και μη πιστέψεις πως επειδή
χαρακτηρίστηκε πράγμα δεν έχει θέση στη σωτηρία,
Το κρασί δακρύζει στο μπουκάλι σιωπηλά
μπορώ να πω ,πως ζηλεύω την αντοχή του να περιμένει.
Εγώ δε διαθέτω δύναμη δε θέλω καν να μαζέψω τίποτα
που από τον χειρισμό μας ρίξαμε στο πάτωμα.
Σκέφτομαι και παράλληλα σε στάση προσευχής
καθαρίζω και τη τελευταία ρανίδα γυαλιού που μπορεί
να ματώσει τα χέρια.
Υποθέσεις εργασίας καταλαβαίνεις 
την αλήθεια σφουγγάρισα πρώτη.




Απαγορεύεται η αναδημοσίευση μέρους ή και συνόλου κειμένου ανάρτησης καθ' οιονδήποτε τρόπο, σύμφωνα με τους Ν.237/1920,4301/1929 και 100/75, τα Ν.Δ. 3565/56,4264/62,2121/93 και λοιπούς εν γένει κανόνες του Διεθνούς Δικαίου, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της συγγραφέως, η οποία παρακρατεί αποκλειστικά και μόνο για τον εαυτό της την κυριότητα, νομή, κατοχή και εκμετάλλευση.



Πέμπτη, 4 Φεβρουαρίου 2016


Φιλιά τα πρόσκαιρα και αγκαλιές μεσάνυχτα
που τριγυρνάνε τυραννώντας
την οικειότητα του τόπου μα όχι και του χώρου.
Οι χώροι είναι κλουβιά ελευθερίας
πολλές φορές ακούστηκε από το ραδιόφωνο η φωνή
που πλέχτηκε σαν το κισσό στα σπίτια
βρώμικος είναι ο έρωτας σωμάτων
παγιδευμένα στη φευγαλέα γεύση
μιας ηδονής μισάωρου .
Θυμήθηκα μια πεταμένη ανθοδέσμη στο Μοναστηράκι
ψυχές που δεν ενώθηκαν
κουρδίζοντας το χρόνο σε αιχμές ψευδαίσθησης.
Στον επίγειο χρόνο πέταξα το σενάριο
κακές διασκευές και κουστούμια από δεύτερο χέρι
υλικά ταυτόσημα της σάρκας που πενθεί χωρίς την ένωση.
Στα αυτιά μου άκουγα τη Φρίντα να κραυγάζει τον έρωτα
όπως ένα παιδί ζητάει την αγκαλιά που κλείνει μες τα χέρια
της φαντασίας όλους τους κόσμους.
Τερματισμένες νύχτες για εκείνους που έχουν
να μοιράσουν μόνο ένα εγώ.
Για πάντα αιώνια αφήνεται το δάκρυ στο παρτέρι.




φωτο Ιωαννης Κουρταλης



Απαγορεύεται η αναδημοσίευση μέρους ή και συνόλου κειμένου ανάρτησης καθ' οιονδήποτε τρόπο, σύμφωνα με τους Ν.237/1920,4301/1929 και 100/75, τα Ν.Δ. 3565/56,4264/62,2121/93 και λοιπούς εν γένει κανόνες του Διεθνούς Δικαίου, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της συγγραφέως, η οποία παρακρατεί αποκλειστικά και μόνο για τον εαυτό της την κυριότητα, νομή, κατοχή και εκμετάλλευση.